Rhétorique des médias interactifs

la métaphore

étymologie

«métaphore» vient du grec metaphora,

signifie «transport» – au sens matériel comme au sens abstrait.

terme utilisé par Aristote

pour décrire une opération de langage : .

«La métaphore est le transport à une chose d’un nom qui en désigne une autre, transport ou du genre à l’espèce, ou de l’espèce au genre, ou de l’espèce à l’espèce, ou d’après le rapport d’analogie.» La Poétique (1457 b)

Lakoff et Johnson

dans Metaphors We Live By (1980)

ont montré le rôle clé que les métaphores jouent dans la compréhension en général et lors de l’apprentissage en particulier :

en faisant appel à notre expérience déjà acquise, les métaphores suggèrent

soit des structures interprétatives appropriées pour la situation

soit permettent l'émergence d'expressions différentes ou nouvelles.

production d'une représentation

qui réfère à l’univers matériel concret connu et reconnu par l’utilisateur

au moyen des attributs graphiques et sonores dont sont dotés les différents objets d'interface

Par la métaphore les utilisateurs ont l’impression que la tâche est accomplie directement et non pas par l’intermédiaire d’un langage artificiel.

Les actions sont explicites et visibles et leur résultat est immédiatement apparent, ce qui donne l’impression que l’interface en tant qu’intermédiaire disparaît ou devient transparent.

Ce type d’interface encourage l’utilisateur à adopter une attitude exploratoire dans sa communication avec l’ordinateur.

les métaphores augmentent les capacités cognitives

Le succès des transactions est tributaire de la cohérence des différentes composantes de la métaphore, ainsi que de sa consistance tout au long de son interaction.

Contrexemple : la poubelle pour éjecter un disque

retour

dernière mise à jour :

aller