Stratégies de dramatisation

La Poétique (Περὶ Ποιητικῆς)

composée vers 340 avant J.-C.

dernière œuvre du corpus , probablement une des plus connues

la méthode est empirique, part d'oeuvres qu'il connaît bien, il pratique l'analyse de corpus

la Poétique n'est pas une science exacte, par contre à la Renaissance on en a tiré les 3 règles de l'unité de temps, de lieu et d'action

ne subsiste que le livre I qui s’intéresse aux différents aspects de l’art poétique : la tragédie et l’épopée et de façon accessoire à la musique

le livre II disparu porterait sur la purification (katharsis) et sur la comédie

on n'a jamais élevé de doute sérieux sur son authenticité

le texte est incomplet, comporte des répétitions, organisation déficiente probablement parce qu'il s'agit de notes d'exposés avec des interpolations

traduction arabe, au 9e - 10e siècle avec L'Organon, La Rhétorique et La Poétique, à partir de traductions syriaques

découverte au début de la Renaissance en raison d'une traduction de l'arabe accompagnée de commentaires du philosophe arabe Averroès (date inconnue)

traduite de l'original grec en latin par Guillaume de Moerbeke (vers 1215 - 1286)

édition en latin d'après l'original en 1498 par Triboulet, bouffon de Louis XII et de François I

le texte grec est imprimé pour la première fois en 1503

traduction italienne par Castelvetro publiée en 1570

diffusion massive à la seconde moitié du 16e siècle

la première traduction française est celle de Cassandre (Paris, 1654, in-4°)

a joué un rôle majeur dans la naissance et le développement de la théorie de l'art en France au 17e siècle

Texte bilingue   Bibliographie

retour

dernière mise à jour :

aller